Este es un error común en inglés «At this moment»

Aprende a usar correctamente en inglés «At this moment»

What you should say: Right now

This is one of those cases where, though technically not grammatically incorrect, this direct translation sounds strange to native speakers. We normally say something like, ‘What are you doing right now?’ or ‘I need it right now’.


Do you want me to do it right now? – ¿Quieres que lo haga ahora mismo?

I said ‘right now’! – ¡He dicho ahora mismo!

Where are they right now? – ¿Donde están en este momento?



24/01/2017Level - difficulty 2Great BritainVideo2