EN SÓLO 2 MINUTOS
Traducciones de expresiones de uso diario
En esta serie de English podcast podrás practicar tu comprensión, listening de inglés. Hoy aprendemos a desenvolvernos en inglés en una carrera del taxi
English at the office: Taxi ride
SANDY: We’ll, that was an interesting meal, to say the least. I’m beat, let’s get a cab back to the hotel. 1
COLBERTO: Sounds like a good idea to me. Taxi!
TAXI DRIVER: Where are you headed? 2
SANDY: We need to go to the Denman Hotel.
TAXI DRIVER: That’s downtown, on first street, right?
SANDY: Correct. 3
COLBERTO: Where is this guy taking us? It seems like we’re going in the opposite direction. 4
SANDY: Isn’t that the CN Tower over there? Shouldn’t we be going towards it, not away from it? Sir, where are you taking us?
TAXI DRIVER: Listen lady, I know what I’m doing. The streets downtown are all cut off in preparation for the big parade tomorrow. 5
SANDY: So how much more is this going to cost us? We took a taxi over here, so we know how much it should cost.
COLBERTO: (whispering) But we came by bus.
SANDY: Sshhh. (to the taxi driver) Sir, this trip is already as much as the one earlier and we aren’t even close yet.
TAXI DRIVER: There’s a nighttime supplement and I have to go into zone 3 to get around the detour.
COLBERTO: Pull over right now and we’ll walk the rest of the way! 6
TAXI DRIVER: This is a bad neighborhood, I wouldn’t recommend it. Are you guys from out of town?
SANDY: We’re here for the convention at the convention center.
TAXI DRIVER: Listen, here’s what I’m going to do. I’ll turn off the meter and charge you a standard fare, if you promise to call me any time you need a cab during your stay.
COLBERTO: I don’t know…
SANDY: Sure thing.
TAXI DRIVER: Here’s my card. Here we are, Denman hotel. That will be 17.50.
SANDY: Here’s 20, keep the change. 7
TAXI DRIVER: Thanks, you have a good evening.
COLBERTO: Are you really going to keep his card?
SANDY: Nope. I am going to tear it up right now. I hope I never see that guy again.
1. To say the least – por decir algo. To be beat = really tired
2. ‘To be headed’ means ‘to be going to’.
3. We use ‘correct’ in English when we mean ‘acertado’, not to say ‘algo es lo correcto’.
4. Guy – tipo, tío
5. The streets are cut off – las calles están cortadas
6. Pull over – apartarse de la vía, estacionarse
7. Keep the change – quédese con la vuelta.
8. To ‘tear up a piece of paper’ means to rip it into small pieces.
PROFESORA DE INGLÉS IN COMPANY, ESPECIALISTA EN BUSINESS WRITING
Errores comunes en inglés: To work "In" something
DIRECTORA DE PROMOCIÓN EXECUTIVE MASTER
Aprende con Sarah a usar en inglés “The end" de forma adecuada
Londres y sus misterios
Jesús J. Gavilán
Must See or Do
Add color to your English with Bristol’s International Balloon Fiesta
Cate Blanchett, one of the most successful Australian actresses
Learn English to the rhythm of Bruno Mars!
Sunday Roast: Alimenta tu estómago y tu inglés