Reflexive pronouns

En español los reflexivos se usan mucho más que en inglés.  Frases como ‘se me ha caído’ no existen como tal en inglés. Cuando el sujeto y el objeto son el mismo, y la acción del sujeto recae directamente sobre el objeto, se usan.

 

Personal pronoun           Reflexive pronoun

I                                                  myself

you                                            yourself

he                                               himself

she                                            herself

it                                                 itself

they                                          themselves

we                                              ourselves

you                                            yourselves

 

Algunos verbos que en español son reflexivos no suelen serlo en inglés, como por ejemplo:

To shave – Afeitarse

To dress, to get dressed – Vestirse

To wash, to wash up – Lavarse

Ojo con frases como We are looking at each other.   Esto no es reflexivo. Lo que quiere decir es ‘tú me miras a mí y yo a ti’.

Tú y yo nos estamos mirando (each other = el uno al otro).

 

También se usan para significar:

I go to the cinema by myself.  Voy al cine solo.

I do the accounting myself. – Hago la contabilidad yo mismo.

 

 

 

24/11/2015Level - difficulty 2Great BritainVideo3 min