Vocabulario de moda para no perderte la London fashion week

Ya está aquí la London fashion Week Spring Summer 2015,  la pasarela de tendencias (Fashion show) más famosa del año.

Si no quieres ser un old-fashioned (pasado de moda) y lo que quieres es no perderte ni un detalle de lo que está ocurriendo esta semana en Londres, aquí te dejamos una lista con el vocabulario que más se va a escuchar por allí:

 

i360-by-diverbo-useful-vocabulary VOCABULARY

To be in fashion = estar de moda

Top models = súper modelos

Atelier = taller de creación de ropa

Desing award = los premiados

Sponsors = está aceptado ya el término en español espónsor, que significa patrocinador. En este caso los que patrocinan el desfile

Highlight = es el momento o momentos culminantes. En la London fashion week serán los días en los que desfilen prendas de los diseñadores más famosos

Outlet = tienda de ropa descatalogada

Screenings = proyecciones

Coolhunter = cazatendencias. Se refiere a la persona que predice la moda de la siguiente temporada

Must have = prenda o accesorio imprescindible. Cuando alguien dice que una prenda es un “must have” quiere decir que es algo que siempre hay que tener en el fondo del armario

Dress code = código de vestimenta. Son una serie de normas adoptadas socialmente que hacen referencia a la manera correcta de vestir en cada situación

Designers = diseñadores de moda

Outfit = conjunto de ropa, prendas que se usan para salir a la calle, ir a un evento; lo que también se conoce como look. Pero parece que esta palabra ya ha sido desbancada por outfit

Showroom = salón de exposición. Zona destinada a que los diseñadores enseñen sus colecciones a todo aquel que pase por allí. Pero, eso sí, sobre perchas, no sobre modelos

Fitting = esta palabra muy usada en el mundo de la moda viene del verbo inglés to fit, que significa “sentar bien” (aplicado a la ropa) Se usa fitting para referirse al momento en el que unas horas antes o unos días antes del desfile los modelos se prueban la ropa que van a lucir sobre la pasarela

Backstage = la parte de atrás de los desfiles, es decir, sala de peluquería, maquillaje, pasillos, espacio de cada diseñador para hacer sus fittings

Front view = primera fila del desfile. Suele estar dividida en dos y está reservada para prensa y para directores de publicaciones y de medios de comunicación

Shooting session = sesión de fotos de las modelos. Viene del verbo to shoot, que significa disparar y que se usa también para “hacer fotos”

Siempre es buen momento para mejorar tu inglés, adoptarlo como segunda lengua y hasta casi soñar en ese idioma. Para seguir aprendiendo inglés, consulta nuestros cursos.

 

 

26/02/2015Level - difficulty 1Text